Almanca öğrenen herkesin mutlaka karşılaştığı temel konulardan biri de mesleklerdir. Günlük konuşmalarda, tanışmalarda ve kendimizi ifade ederken mesleğimizi belirtmek oldukça yaygındır. Bu nedenle Almanca meslek isimlerini bilmek, dili etkili bir şekilde kullanmanın temel adımlarından biridir.
Bu makalede, Almancada en sık kullanılan meslek isimlerini; hem erkek hem kadın formlarıyla, tanıtım cümlelerinde nasıl kullanıldıklarını ve gramer açısından dikkat edilmesi gereken önemli noktaları ele alacağız. Ayrıca mesleklerle ilgili örnek cümleler ve pratik ipuçlarıyla konuyu pekiştirmenizi sağlayacağız.
Almanca Meslekler Kadın Erkek
Bu tabloda Almanca mesleklerin kadın ve erkekler için kullanılan hallerini ve Almanca meslekler ve artikellerini bulabilirsiniz. Yine burada verilen meslekler öğrencilerimizin okullarına göre 9. sınıf Almanca meslekler, 10. sınıf Almanca meslekler ve 11. sınıf Almanca meslekler arayışlarına da cevap olacaktır.
Meslek (Erkek) | Meslek (Kadın) | Türkçesi | |
---|---|---|---|
1 | der Lehrer | die Lehrerin | Öğretmen |
2 | der Arzt | die Ärztin | Doktor |
3 | der Ingenieur | die Ingenieurin | Mühendis |
4 | der Koch | die Köchin | Aşçı |
5 | der Verkäufer | die Verkäuferin | Satıcı |
6 | der Polizist | die Polizistin | Polis |
7 | der Schüler | die Schülerin | Öğrenci |
8 | der Student | die Studentin | Üniversite öğrencisi |
9 | der Journalist | die Journalistin | Gazeteci |
10 | der Sänger | die Sängerin | Şarkıcı |
11 | der Schauspieler | die Schauspielerin | Oyuncu |
12 | der Friseur | die Friseurin | Kuaför |
13 | der Bäcker | die Bäckerin | Fırıncı |
14 | der Maler | die Malerin | Ressam / Boyacı |
15 | der Elektriker | die Elektrikerin | Elektrikçi |
16 | der Architekt | die Architektin | Mimar |
17 | der Fahrer | die Fahrerin | Sürücü |
18 | der Kellner | die Kellnerin | Garson |
19 | der Mechaniker | die Mechanikerin | Tamirci |
20 | der Manager | die Managerin | Yönetici |
21 | der Programmierer | die Programmiererin | Yazılımcı |
22 | der Sekretär | die Sekretärin | Sekreter |
23 | der Pilot | die Pilotin | Pilot |
24 | der Richter | die Richterin | Hakim |
25 | der Anwalt | die Anwältin | Avukat |
26 | der Tierarzt | die Tierärztin | Veteriner |
27 | der Zahnarzt | die Zahnärztin | Diş Hekimi |
28 | der Bauer | die Bäuerin | Çiftçi |
29 | der Hausmeister | die Hausmeisterin | Kapıcı |
30 | der Feuerwehrmann | die Feuerwehrfrau | İtfaiyeci |
31 | der Soldat | die Soldatin | Asker |
32 | der Postbote | die Postbotin | Postacı |
33 | der Wissenschaftler | die Wissenschaftlerin | Bilim insanı |
34 | der Forscher | die Forscherin | Araştırmacı |
35 | der Politiker | die Politikerin | Politikacı |
36 | der Künstler | die Künstlerin | Sanatçı |
37 | der Fotograf | die Fotografin | Fotoğrafçı |
38 | der Dolmetscher | die Dolmetscherin | Tercüman |
39 | der Übersetzer | die Übersetzerin | Çevirmen |
40 | der Designer | die Designerin | Tasarımcı |
41 | der Informatiker | die Informatikerin | Bilişimci |
42 | der Optiker | die Optikerin | Gözlükçü |
43 | der Florist | die Floristin | Çiçekçi |
44 | der Schneider | die Schneiderin | Terzi |
45 | der Metzger | die Metzgerin | Kasap |
46 | der Fotograf | die Fotografin | Fotoğrafçı |
47 | der Musiker | die Musikerin | Müzisyen |
48 | der Tänzer | die Tänzerin | Dansçı |
49 | der Bibliothekar | die Bibliothekarin | Kütüphaneci |
50 | der Hausmann | die Hausfrau | Ev erkeği / Ev kadını |

Almanca Meslek Sorma
✅ Resmî olmayan (günlük konuşma) ifadeler:
- Was bist du von Beruf?
→ Mesleğin ne? - Was machst du beruflich?
→ Ne iş yapıyorsun? - Was arbeitest du?
→ Ne işte çalışıyorsun?
✅ Resmî veya kibar ifadeler:
- Was sind Sie von Beruf?
→ (Siz) Mesleğiniz nedir? - Was machen Sie beruflich?
→ (Siz) Ne iş yapıyorsunuz?
🔹 Yanıt Verme (Kendini Tanıtma)
Meslek tanıtılırken genellikle “Ich bin…” (Ben bir …) kalıbı kullanılır:
- Ich bin Lehrer. → Ben öğretmenim.
- Ich bin Ärztin. → Ben kadın doktorum.
- Ich arbeite als Ingenieur. → Mühendis olarak çalışıyorum.
- Ich arbeite bei Siemens. → Siemens’te çalışıyorum.
🔹 Küçük Diyalog Örneği
A: Was bist du von Beruf?
B: Ich bin Programmierer. Und du?
A: Ich bin Lehrerin.
Türkçesi:
A: Mesleğin ne?
B: Ben yazılımcıyım. Sen?
A: Ben öğretmenim.
Almanca Meslek Sorma Cümleleri
- Was bist du von Beruf?
➤ Mesleğin ne? - Was machst du beruflich?
➤ Ne iş yapıyorsun? - Was arbeitest du?
➤ Ne işte çalışıyorsun? - Was sind Sie von Beruf?
➤ Mesleğiniz nedir? (resmî) - Was machen Sie beruflich?
➤ Ne iş yapıyorsunuz? (resmî) - In welchem Beruf arbeitest du?
➤ Hangi meslekte çalışıyorsun? - Was hast du für einen Beruf?
➤ Ne iş yapıyorsun? / Hangi mesleğin var? - Was ist dein Beruf?
➤ Mesleğin nedir? - Welchen Beruf übst du aus?
➤ Hangi mesleği icra ediyorsun? - Wo arbeitest du?
➤ Nerede çalışıyorsun? (Not: doğrudan meslek değil ama meslek hakkında bilgi verir.)
Almanca Meslek Tanıtımı
1. Almanca Meslek Tanıtımı (A1)
Hallo! Ich heiße Mehmet. Ich bin Lehrer von Beruf. Ich arbeite an einer Schule in Ankara. Ich unterrichte Geschichte. Ich arbeite gern mit Schülern. Mein Beruf ist interessant und wichtig.
Merhaba! Benim adım Mehmet. Mesleğim öğretmenlik. Ankara’da bir okulda çalışıyorum. Tarih dersi veriyorum. Öğrencilerle çalışmayı seviyorum. Mesleğim ilginç ve önemli.
2. Almanca Meslek Tanıtımı (A1)
Hallo! Ich heiße Ayşe und ich bin Krankenschwester von Beruf. Ich arbeite in einem Krankenhaus in Istanbul. Ich beginne meine Arbeit um sieben Uhr morgens und arbeite bis fünf Uhr nachmittags. Ich kümmere mich um die Patienten, gebe Medikamente und helfe den Ärzten. Ich finde meinen Beruf sehr wichtig, weil ich Menschen helfen kann. Meine Kollegen sind freundlich und wir arbeiten gut zusammen. In meiner Freizeit lese ich gern Bücher oder höre Musik. Ich liebe meinen Beruf, obwohl er manchmal anstrengend ist.
Merhaba! Benim adım Ayşe ve mesleğim hemşirelik. İstanbul’da bir hastanede çalışıyorum. Sabah saat yedide işe başlıyorum ve akşam beşe kadar çalışıyorum. Hastalarla ilgileniyorum, ilaç veriyorum ve doktorlara yardım ediyorum. Mesleğimi çok önemli buluyorum çünkü insanlara yardım edebiliyorum. İş arkadaşlarım naziktir ve birlikte iyi çalışıyoruz. Boş zamanlarımda kitap okumayı ya da müzik dinlemeyi severim. Mesleğimi seviyorum, bazen yorucu olsa bile.
Almanca Hayalimdeki Meslekten Bahsetme
Mein Name ist Elif. Ich bin Schülerin und gehe in die 9. Klasse. Mein Traumberuf ist Ärztin. Ich möchte später im Krankenhaus arbeiten und kranken Menschen helfen. Ich finde Medizin sehr interessant. Ich möchte viele Menschen heilen und ein gutes Leben führen. Meine Mutter sagt, dass der Beruf anstrengend ist, aber ich finde ihn wichtig und schön. Ich lerne gern Biologie und Chemie, weil sie für meinen Beruf nützlich sind. Ich will auch in Zukunft in Deutschland studieren und vielleicht einmal in einem großen Krankenhaus arbeiten. Ich möchte eine Ärztin mit Herz sein. Ich weiß, dass ich viel lernen muss, aber ich bin motiviert. Mein Traumberuf gibt mir ein Ziel im Leben.
Benim adım Elif. Öğrenciyim ve 9. sınıfa gidiyorum. Hayalimdeki meslek doktorluk. İleride hastanede çalışmak ve hasta insanlara yardım etmek istiyorum. Tıbbı çok ilginç buluyorum. Birçok insanı iyileştirmek ve iyi bir hayat yaşamak istiyorum. Annem bu mesleğin yorucu olduğunu söylüyor ama ben bu mesleği önemli ve güzel buluyorum. Biyoloji ve kimya derslerini severek öğreniyorum çünkü mesleğim için faydalılar. Gelecekte Almanya’da okumak ve belki bir gün büyük bir hastanede çalışmak istiyorum. Kalbiyle çalışan bir doktor olmak istiyorum. Çok çalışmam gerektiğini biliyorum ama motiveyim. Hayalimdeki meslek bana hayatta bir amaç veriyor.
İlginizi Çekebilir: